بشكل شامل造句
例句与造句
- الشرطة تبحث الأمر بشكل شامل
警方不是刚刚才开始介入吗 - وجرى تقييم جميع الأدلة بشكل شامل وكلي.
所有证据都得到了全面评估。 - وبالإضافة إلى ذلك حظرت باكستان بشكل شامل الاتجار بالأطفال.
另外,巴基斯坦还全面禁止贩运儿童的活动。 - ونؤكد لكم دعمنا الكامل واستعدادنا للتعاون بشكل شامل مع الرئاسة.
我们一定充分支持你,并愿意尽力与你合作。 - 65-7 الأهداف من إصلاح مجلس الأمن يجب تناولها بشكل شامل وشفاف ومتوازن.
7 安全理事会的改革应当全面、透明和平衡。 - ترحب بإعداد تقرير الوحدة التفتيش المشتركة بشكل شامل وفي الوقت المناسب(1)؛
1. 欢迎联合检查组全面、及时地编写了这份报告; - ولا بد أن ينظر بشكل شامل في منظور الأمين العام بشأن مسألة السلام والأمن.
应深入审议秘书长关于和平与安全问题的观点。 - ويتطلب الرد على تلك التهديدات بشكل شامل وفعال تقاسم المسؤولية وجعلها مسؤولية عامة.
必须共同承担责任,全面和高效地应对这些威胁。 - ويتطلب الرد على هذه التهديدات بشكل شامل وفعال تحمل المسؤولية بشكل جماعي مشترك.
必须共同承担责任,全面和高效地应对这些威胁。 - الأنظمة المتعلقة بتنفيذ قانون الحصول على خدمات تنظيم الأسرة بشكل شامل ومنصف
2009年 《普及和公平获得计划生育服务法条例》 - ومن المهم تشجيع توفير الصحة والحقوق الجنسية والإنجابية بشكل شامل لصالح الجميع.
必须让所有人都普遍获得性健康和生殖健康及权利。 - ويحدد التقرير بشكل شامل التقدم الذي تم إحرازه في هذه المسألة العالمية الهامة.
该报告全面叙述了在这一重大全球性问题上的进展。 - يجب أن ينظر لسياسات الهجرة بشكل شامل لكونها ظاهرة ذات طبيعة متعددة الأبعاد.
鉴于移徙现象的多面性,应当全面地处理移徙政策。 - 410- وتم دمج الرعاية النفسانية بشكل شامل أكثر في استراتيجية الرعاية الصحية الأولية.
精神病治疗在很大程度上更充分地纳入初级保健战略。 - ويتم تفتيش الحقائب التي تصحب المسافرين والتدقيق فيها بشكل شامل قبل وضعها على متن الطائرات.
乘客随带的行李都要经过彻底检查后才能上飞机。
更多例句: 下一页